ÖKOKÖNYVTÁR
Rovatunkban tematikus válogatást közlünk
az óbudai Selyemgombolyító épületében működő könyvtár állományából.
|
|
John Talbott: ZÖLD ÉPÍTÉS
EGYSZERŰEN
Simply Build Green
Findhorn: Findhorn Press,
1997. 224 oldal
Napjaink
egyik fontos kérdése a környezetbarát, a fenntartható, azaz a zöld építés.
A könyv a skót Findhorn Alapítvány Ökologikus Falu programjának leírását
tartalmazza, olvasmányos társalgási stílusban a program ismertetésétől
a tágabb környezet és a szolgáltatások leírásáig.
A Királyi Légierő egykori
tábora helyére a természetes környezettel harmonizáló és egyszerűen megépíthető
zöld házakat terveztek, különös figyelemmel az energiafelhasználás mérséklésére,
a szennyezőanyag-kibocsátás csökkentésére és az egészséges életfeltételekre.
A könyv bevezető fejezete bemutatja a Findhorn Alapítványt, ismerteti az
ökoházak elvét és az épületbiológia objektíve meghatározható fogalmait.
E fejezet a program ismertetésével -- többek között láncházak és kör alaprajzú
házak -- bemutatásával zárul.
A második fejezet a szerkezeteket
veszi sorra az alapozástól a tetőig. Korrekt, szakszerű számításokat, diagramokat
is bemutat, de ezeket minden esetben egyszerű szavakkal, érthetően megmagyarázza.
Külön alfejezetet szentel a "lélegző" szerkezetek leírásának, amelyek az
egyenletes légcserét biztosítják, miközben a friss levegő felmelegítése
a szerkezeten áthaladó veszteségáramok rovására történik. A szerkezet kiválasztásánál
döntő szempont volt a gyors, egyszerű megépíthetőség.
A harmadik fejezet az építőanyagokat
taglalja, elsősorban abból a szempontból, hogy hogyan tudjuk hasznosítani,
amit a természet adott nekünk. A helyi tevékenység és a globális gondolkodás
együttesére jellemző az az állásfoglalás, hogy noha az építéshez használható
egyik legtermészetesebb anyag a fa, először meg kell győződnünk arról,
hogy az nem az esőerdőkből származik-e, nem környezetromboló tevékenység
révén került-e a piacra. Az elemzett anyagok listája egyébként a vályogtól
a rézig terjed, de a burkoló anyagok, burkolatok, festékek és konzerváló
szerek is kaptak két fejezetet. A falu építése során természetesen a helyben
megtalálható anyagokat részesítették előnyben, csökkentve ezzel a szállításhoz
szükséges energiafogyasztást, valamint az azzal járó légszennyezést.
A negyedik fejezet az Energia
címet viseli és igen széles területet fed le. A hőszigetelés kérdései mellett
itt ismerteti a könyv a különböző üvegezések és ablakszerkezetek tulajdonságait,
az utóbbiakat mind a hőmérleg, mind a természetes világítás szempontjából.
Az épületeken és épületekben közvetlenül alkalmazható passzív és aktív
szoláris rendszerek mellett a szélenergia hasznosítási lehetőségeit is
bemutatja, amellyel a telep elektromos energiaellátásához járultak hozzá.
Elemzi a fűtési és a világítási rendszereket, az energiafogyasztó háztartási
készülékeket is.
Az utolsó fejezet a szennyvízkezelést,
a csapadékvíz hasznosítását, a különböző káros környezeti hatásokat (radon,
elektromágneses erőtér stb.) tárgyalja, de érinti az infrastruktúra, a
közösségi létesítmények és az épületfelújítás kérdéseit is.
A kötetet értékes adatgyűjtemény
és bőséges irodalomjegyzék egészíti ki. A mondanivaló megértését nagyban
segítik a jól érthető vonalas ábrák és a fekete-fehér fényképillusztrációk.
A könyv egyaránt hasznos információkkal szolgál az építőiparban dolgozó
szakemberek, illetve a téma iránt általánosságban érdeklődő közönség, a
reménybeli építtetők számára.
Szűcs Ágota
|
|
LETS
(Local Exchange Tradig System), azaz a helyi cserekereskedelmi rendszerek
Peter Lang: LETS Work
Bristol : Grover Books,
1994. 179 old.
A
helyi cserekereskedelmi rendszerek olyan öntevékeny lakossági hálózatok,
melyek tagjai javakat, szolgáltatásokat cserélnek egymás között, a hivatalos
fizetőeszköz alkalmazása nélkül.
Elvük, hogy bárkinek lehetnek
olyan képességei, amelyeket örömmel kamatoztatna a helyi közösség javára,
és olyan tárgyai, amelyeket valamilyen okból nem használ, és szívesen átadná
másnak. Ezek a gazdaságinak is nevezhető mozgások egy kitalált fizetőeszköz
közbeiktatása révén bátoríthatók.
A helyi cserék élénkítése
jelentős gazdasági megtakarítással jár, hatékonyabban kihasználja a helyi
erőforrásokat, és erősíti a közösséget is. LETS-jellegű hálózatok a világ
sok országában működnek. A kört akár tíz fő is megalakíthatja, kezdetnek
ez is jó. Összeállítanak egy listát arról, hogy ki milyen tárgyakat, szolgáltatásokat
keres, és milyeneket kínál. Az összesített listát minden tag megkapja.
Ha két fél "üzletet köt", azt bejelentik a számlavezetéssel megbízott személynek,
aki egyikük számláján pozitív előjellel, a másikén pedig negatívval tünteti
fel az összeget. Az adósságot nem feltétlenül annak a személynek kell viszonoznunk,
akitől kaptunk valamit, hanem a közösség bármely más tagjának.
Ahogy a kör tagjainak létszáma
gyarapszik, a keres-kínál listát is frissítik, lekerülnek róla az elkelt
portékák, s felkerülnek az újak. Szerencsés, ha a körnek legkülönfélébb
korú, foglalkozású, érdeklődési körű tagjai vannak, így nagyobb az esély,
hogy a kör minden igényt ki tud elégíteni.
A LETS-pénz hallatlan előnye,
hogy használat közben keletkezik, mindig van belőle annyi, amennyire szükség
van. Ezt a pénzt nem lehet kamatra kölcsönadni, és értéke nem romlik. Kinek-kinek
személyes érdemeiért van hitele, azért, mert ismerik és bíznak benne a
többiek. A kör pénze általában fizikailag nem is létezik, csak ebben számolnak.
Van, ahol saját csekkfüzetben könyveli ki-ki a maga adásvételeit, s az
eladó és a vevő által is aláírt "csekkek" bizonyítják annak megtörténtét.
A téma angol nyelvű alapirodalma
Peter Lang LETS Work. Rebuilding the local economy című könyve (Grover
Books, 1994). A szerző a helyi cserekereskedelemben a főáramlatú gazdaság
emberléptékű és emberbarát alternatíváját látja. Beszámol hosszú idő óta
sikeresen működő rendszerek tapasztalatairól, és tárgyalja a LETS működtetésének
minden csínját-bínját.
Magyarországon Talentum
Kör néven alakult meg az első LETS-csoport, melynek jelenleg száznál valamivel
több, elsősorban budapesti tagja van. A Talentum Körben a képességek értékké
válnak! Fogjunk össze, hogy életünk minősége ne függjön a pénztől! -- hirdetik.
A gödöllői Zöld Forint Kört a helyi Waldorf
Iskola szülői közössége hozta létre. Szolnokon és Tiszalúcon, Pécsett KÖR,
Miskolcon Óra Kör, Budapest második kerületében Krajcár Kör néven működnek
LETS-hálózatok.
A LETS hazai megismertetését
és népszerűsítését célozta a Nonprofit Humán Szolgáltatók Szövetségének
két éven át tartó KÖR Projectje, melyet a British Council támogatott (1999-2000).
Az ő kiadásukban jelent meg a KÖR Kézikönyv (1999. Szerk.: Szendrő Szupi
József: Kör kézikönyv, Bp. NHSzOSZ, 1999. 103 old.), a cserehálózatok kialakításának
és működtetésének minden kérdésre kiterjedő útmutatója.
Bővebb felvilágosítás: Tolner
Katalin
Hálózat az Ifjúságért, 1065
Budapest, Bajcsy-Zs. út 75.
Tel.: 302-45-18, villámposta:
kati@ngo.hu
Bezdán Györgyi
|
|
Dr. Becz Miklós: Hogyan
alapítsunk szövetkezetet?
Budapest: Száz Magyar
Falu Könyvesháza, 2000. 93 old.
Ezredfordulónkon
eljött az új gazdasági szerveződések kialakításának ideje, amely a hazai
agrártársadalom érdekében a szövetkezések korszakát jelenti. Az időszerű
témában hasznos gyakorlati segítséget kapnak az agráriusok a különböző
típusú szövetkezések szervezéséhez. E szerveződésekkel minden bizonnyal
javítható a gazdák esélye -- az Európai Unió intézményében -- az eredményesebb
gazdálkodásra.
|
|
Helena Norberg-Hodge -- Peter Goering -- John Page:
A NAGYIPARI MEZŐGAZDASÁG
ÚJRAGONDOLÁSA
From the Ground Up. Rethinking
Industrial Agriculture
London: Zed Books; Devon;
Berkeley, CA: ISEC, 2000. 120 oldal
A
könyv második, javított kiadása előző, 1993-as megjelenése óta csak időszerűbbé
vált. Ezt bizonyítja az 1999-es seattle-i tüntetés is, melyen a világ legkülönbözőbb
országából érkezett tiltakozók adtak hangot elkeseredettségüknek. Nem csoda,
hogy a könyv előszava személyes seattle-i élménybeszámoló.
A fejlett országok mezőgazdasági
gyakorlata, melyet a harmadik világ országaira is rákényszerít, növekvő
mértékben veszélyezteti az élő rendszerek stabilitását, pazarlóan és rossz
hatásfokkal bánik az erőforrásokkal, visszafordíthatatlan károkat okoz
a természetben és az emberi egészségben. A nagyipari termelési módszerek
miatt csökken a termények változatossága, elvesznek a helyi jellegzetességek.
Jobban "megéri" a tengeren túlról behozni a terméket, mintsem a helyi termelőtől
megvásárolni, az étel, mielőtt a tányérunkig ér, esetleg sok ezer kilométert
is utazik. Az ún. szabadkereskedelem letöri az árakat és kiszolgáltatottá
teszi a termelőket. A termények egységesítése a nagybani, gépesített művelés,
betakarítás, csomagolás, szállítás érdekében történik. A monokultúrák azonban
nagyon távol esnek a természetes társulásoktól, ezért csak rendkívül nagy
energiabefektetéssel tarthatók fenn. Sérülékenyek, könnyebben áldozatul
esnek a kártevőknek. A nagyipari termelés ezt egyre több műtrágya és növényvédő
szer alkalmazásával igyekszik kivédeni, ami azonban elszennyezi a talajvizet,
kizsigereli a termőföldet, pusztítja az élővilágot, és nem utolsósorban
az emberi szervezetben is fölhalmozódik. A DDT-t ugyan betiltották már
a fejlett világban, de számtalan rákkeltő és egyéb betegségeket okozó vegyi
anyagot ma is használ a mezőgazdaság. Nem is beszélve arról, hogy a DDT-t
továbbra is exportálják a harmadik világba, ahol is azokon a kakaó- és
banánültetvényeken alkalmazzák azt, melyet majd északra exportálnak.
A biotechnológia szintén
beláthatatlan károkat képes okozni: a módosított génállományú, rendszeridegen
tulajdonságokkal rendelkező élőlények szabadföldi elterjedése egész ökoszisztémákat
tehet tönkre.
A nagyüzemi állattartás
embertelensége közismert (mégis szemet hunyunk felette), az azonban már
kevésbé, hogy a rutinszerűen alkalmazott hormonkészítmények és antibiotikumok
az emberi szervezetbe is átjutnak.
A mezőgazdaság mai válságából
az ökológiai gazdálkodás jelentheti a kiutat. Az állandó növekedés dogmájának
követése helyett a fenntarthatóságot kell célként kitűznünk. Csak ez biztosíthatja
ember és termőföld megbomlott kapcsolatának helyreállítását. A növénytermesztést
a helyi természeti feltételekhez kell igazítanunk, és meg kell találnunk
azokat a terményeket és termelési módokat, amelyek legjobban megfelelnek
a körülményeknek. Az emberléptékű gazdaságok több munkahelyet biztosítanak.
Nemcsak a harmónia és a szépség igénye, de a gazdasági számítások is a
biogazdálkodás mellett szólnak: a családi méretű gazdaságok akkor hoznak
nagyobb hasznot, ha biogazdálkodást folytatnak. Végtelenül sok egyszerű
módszer kínálkozik a vegyszerek kiváltására: a műtrágyák használatát pillangós
virágú növények ültetésével lehet kiváltani, mivel ezek megkötik a talajban
a nitrogént; a termények gondos megválogatásával, ültetési rendjével, vetésforgóval,
növényi preparátumok használatával féken tarthatók a gyomok és minimálisra
csökkenthető a rovarkár.
A hagyományos kultúrák többezer
éves tapasztalata a hasonló eszközök kincsestára! Egyes helyeken például
vízenergiával meghajtott dobok hangja tartja távol a rovarokat, másutt
homokszórással védekeznek ellenük.
A fejlett országokban ma
már a lakosság egyre nagyobb része válik fogékonnyá a fent tárgyalt problémákra,
s nő az igény a biogazdaságból származó termékekre. A gazdák egyre nagyobb
területeket vonnak ki az intenzív művelésből, s kezdenek ökológiai gazdálkodásba.
Sok helyütt a termelő és a fogyasztó közötti távolságot is igyekeznek csökkenteni,
Nyugat-Európában és Amerikában reneszánszukat élik a termelői piacok. Egyre
több ún. közösség által támogatott mezőgazdasági rendszer alakul, ahol
a helyi vásárlók előre fizetnek, ily módon kiszámítható piacot biztosítanak
a személyesen ismert és támogatott biotermelőnek.
A kiválóan szerkesztett
könyv valósággal tengelyesen szimmetrikus: a második fele megoldást kínál
az első felében tárgyalt valamennyi aggasztó problémára. A helyzet tehát
nem reménytelen -- csak minél hamarabb kellene tudnunk váltani.
B. Gy.
|
|
Helena Norberg-Hodge -- Todd Merrifield -- Steven Gorelick
AZ ÉLELMISZERIPAR HAZATALÁLÁSA
A helyi élelmiszertermelés
társadalmi, ökológiai és gazdasági előnyei
Bringing the Food Economy
Home.
The Social, Ecological
and Economic Benefits of Local Food
Devon; Berkeley, CA:
ISEC, 2000. 50 oldal
A
kiadvány Norberg-Hodge fentebb már ismertetett könyvének más szerkesztésű
változata: áttekinthetőbb, több ábra és kép illusztrálja a szöveget. A
kitűnő fotók egy csapásra megértetik a bonyolult tartalmakat: a kacskaringózó,
többemeletes autópályarendszer képe a döbbenetes méretű állami beruházásokból
épülő úthálózatról szól; az ismert márkájú müzli óriásplakátja alatt sétáló
indiai nő az ízlések homogenizálását célzó reklámhadjáratokról stb.
A kötet tárgyalja a globalizált
élelmiszertermelés és értékesítés visszásságait, a nagygazdaságok növekedési
kényszerének csapdáját, és feleleveníti a hajdani kis helyi gazdaságok
finom környezeti egyensúlyát. Leleplezi, hogy a nagytermelők hatékonysága
csak mese, valójában az állami támogatások teszik őket nyereségessé. Beszámol
az újraéledő kispiacokról és az ébredő vásárlói másképp-gondolkodásról
(közösség által támogatott mezőgazdaság, helyi kis boltok és egyebek).
Nem elegendő bioterméket
vásárolni, helyi kistermelőtől vásároljunk, másként a bajoknak csak egy
részét küszöbölhetjük ki! A bio (angolul organic) előtag jelentése sajnos
nem egészen körvonalazott, s ez visszaélésekre is lehetőséget ad. Előfordul,
hogy biotechnológiával előállított élelmiszert neveznek biónak, mondván,
nem használtak vegyszereket. A lehető legszigorúbb feltételekhez kellene
szabni e név odaítélését -- vélekednek a szerzők.
A fejezetekhez tematikusan
illeszkedő, különálló kis érdekes történetek is tartoznak: például egy
japán vásárlói szövetkezetről, vagy egy ötletes kisvárosi vállalkozóról,
aki a két helybéli étterem szerves hulladékából készít kiváló komposztot,
s az azon kapirgáló tyúkok tojását eladja ugyanazoknak az éttermeknek.
Nagy-Britanniában évente
húszezer mezőgazdasági munkás hal meg vegyszermérgezésben! A mérgek alkalmazására,
akárcsak a hormonokra, antibiotikumokra az állattenyésztésben, valójában
csak a nagy méretű gazdaságok miatt van szükség, a kicsik biztonságosan
tudnak termelni ezek nélkül is.
Az északi országbeli vásárló
a szupermarketbe lépve úgy érzi, sosem élvezhetett ilyen változatos kínálatot.
Ne feledjük azonban, hogy ezek az áruk a világ minden részéről hoznak ízelítőt,
amíg ott, hazájukban drámaian csökkentettük a változatosságot: a chileiek
régen ezerféle burgonyát termesztettek, ma viszont már csak hármat, azokat,
amelyeket megvesz tőlük a felvásárló.
Jó, ha észrevesszük azt
is, hogy a forgalmazott élelmiszerek nagy része ugyanazokból az összetevőkből
áll, jórészt csak a csomagolásban különböznek! Meghökkentő cégcsaládfát
vázol egy másik kis keretes történet: egy amerikai család az ünnepi vacsora
sok fogásának valamennyi összetevőjét különböző cégtől vásárolta, kiderül
azonban, hogy ezek mindegyike valójában egy mamutcég kezében van. A választás
szabadsága illúzióvá foszlik.
A könyv a kubai példával
zárul: 1990 előtt a kubai mezőgazdaság monokultúrás módon cukornádat termelt
a szocialista országok számára, cserébe növényvédő szereket, műtrágyát,
üzemanyagot és élelmiszert importált. A Szovjetunió szétesése és az amerikai
kereskedelmi embargó miatt Kuba importja drasztikusan visszaesett. Kénytelenek
voltak áttérni a vegyszerek nélküli biogazdálkodásra, s a termelést a fogyasztók
közelében megoldani. Az átállás kormányprogramként zajlott le, kiváló eredménnyel.
B. Gy.
|
|
Kate de Selincourt: A
HAZAI TERMÉNY DICSÉRETE
Bolygónk megmentésének
ízei
Local Harvest. Delicious
Ways to Save the Planet
London: Lawrence and
Wishart, 1997. 229 oldal
A
könyvet az a meggyőződés szülte, hogy nem jó állandóan keseregni a környezet
romlásának láttán, és nem lehet eredményeket elérni, ha mindig csak önkorlátozásra
igyekszünk szorítani magunkat és másokat. Sok örömmel és élvezettel kecsegető
út lehet a friss, helyben termesztett zöldségek és gyümölcsök fogyasztása.
A helyi gabonából sült kenyér ízletesebb, az ismerős gazdaságból származó
hús porhanyósabb. De vajon miért?
Ahol a lakosok megszervezik
a kistermelőtől közvetlenül vásárlók hálózatát, ott a gazda már nincs kiszolgáltatva
a nagy áruházláncok önkényének, és megengedheti magának, hogy biogazdálkodásba
fogjon. Nem kell agyon műtrágyáznia a talajt és vegyszerekkel mérgeznie
a termést, mert vásárlói nem szabványméretű, egységes, kozmetikázott árut
várnak tőle, hanem a valódi tápértéket részesítik előnyben. Ez az áru nem
utazik át hét határon, nem kell agyon tartósítani, fagyasztani, csomagolni.
Tisztességesebb árat is kap érte, mint a monopolhelyzetükkel visszaélő
áruházláncoktól. A biztos piac szárnyakat ad a termelőnek, a fogyasztók
pedig egészséges élelmiszerhez jutnak, előnyös áron. Sok hasonló hálózat
működik világszerte a fejlett országokban.
Étkezési kultúránk a rohanó
életmód miatt rendkívül eltorzult az utóbbi évtizedekben. Sok háziasszony
valójában nem is tud főzni, ezért rá van utalva a félkész, előre gyártott
ételekre. Az evésben nem leljük örömünket, minél gyorsabban és egyszerűbben
igyekszünk lebonyolítani. A családok nem ülik körbe az étkezőasztalt, mindenki
fal egy kicsit, amikor ráér. Sokan legszívesebben csak cukron és koffeinen
élnének. A gyermekeknek fogalmuk sincs, hogy néz ki a természetben az,
amiből az ételük készült. Csábítanak a reklámok, amelyek a műanyag élelmiszereket
magasztalják.
A nagyüzemi gazdaság a végsőkig
leépítette a sokféleséget, mert a gazdasági racionalitás csak a legjövedelmezőbb
növényfajtákat engedte meghagyni. Hol vannak már a viktoriánus Anglia almakóstolásai,
ahol úgy latolgatták az egyes fajták értékét, akárcsak a legjobb borokét?
Sajnos ez a folyamat Kelet-Európa felé is közelít, kiveszőben vannak az
őshonos, egyedi fajták.
A kis gazdaságok akkor teszik
jól, ha sok lábon állnak, azaz sokféle növényt termesztenek. A helyi vásárlók
is ezt igénylik tőlük. Vásárló és termelő érdekei a legteljesebb mértékben
összetalálkoznak a helyi vásárlói hálózatok rendszerében!
Nagy lelkesedéssel írt könyv
ez, személyes, mély meggyőződés hatja át. A szerző több helyi vásárlói
csoporttal tart kapcsolatot, s megszólaltatja a biotermékek elkötelezett
fogyasztóit. Ezek a vásárlók érzelmi kötődésekről is beszámolnak, ami legalább
olyan fontos szerepet játszik az életükben, mint az egészséges életre való
törekvés. Egész más érzéssel fogyasztjuk a terméket, ha tudjuk, honnan
származik, ki ültette, esetleg magunk is jártunk a veteményesben, tán dolgoztunk
is benne. Mert a hálózatok mindezt lehetővé teszik.
A könyv az ISEC támogatásával
készült, Helena Norberg-Hodge előszava vezeti be. Biztosít róla, hogy a
világszerte elterjedt igazságtalan, kizsákmányoló gazdasági gyakorlattal
szemben hatékony lehet a tudatos vásárlók környezetérzékenységről és egészséges
önvédelemről tanúskodó fellépése. Ráadásul nem is kell mást tenniük, mint
hogy elhatározzák, helyben termesztett, friss bioélelmiszert fognak fogyasztani.
B. Gy.
|
|
Steven Gorelick:
A KICSI SZÉP, A NAGY
ÁLLAMILAG TÁMOGATOTT.
Az adófizetők pénzén
előidézett társadalmi és környezeti válság
Small is Beautiful, Big
is Subsidised. How Our Taxes Contribute to Social and Environmental Breakdown
Dartington; Berkeley,
CA: ISEC, 1998. 56 oldal
Könyörtelen
számvetés tévhitekkel, multinacionális vállalatok bűneinek kendőzetlen
feltárása -- sok nyomasztó tény, és a kiút megcsillantása.
Ne higgyük, hogy a szabadkereskedelem
széles tömegek olcsó élelmiszerellátását teszi lehetővé: ha a messzi földrészről
importált áru olcsóbb, az csak úgy lehetséges, hogy valahol a környezet
és a társadalom megfizeti az árát. Ne higgyük azt se, hogy a nyugati gazdasági
fejlődés nyugati típusú demokráciát is visz a fejletlen országokba. Tévedés,
hogy a globalizáció közelebb hozná egymáshoz a népeket. Sokan hiszik, hogy
a globalizáció feltartóztathatatlan. Ezt se higgyük el: igenis emberi döntéseken
múlik, mint ahogy emberi döntések is hozták létre.
A nagy cégek annak köszönhetik
látszólagos olcsóságukat, hogy jelentős állami támogatást élveznek. Támogatott
az energiaszektor, a földi és légi közlekedés, a számítástechnika, a telekommunikáció,
a kutatások. Ha az állam által megfinanszírozott költségeket visszahárítanák
a multikra, nagyságrendekkel megnövekednének a kiadásaik! Így azonban mi,
adófizető állampolgárok támogatjuk őket.
A szabadkereskedelmi egyezmények
a nemzeti kormányokat megfosztják saját gazdaságukat védő jogaiktól, és
így az ún. "komperatív előnyöket" hajhászva a nemzetekfeletti nagyvállalatok
végigrabolhatják a Földet. Mindez társadalmi feszültségekhez, elkeseredéshez
és az etnikai konfliktusok éleződéséhez vezet.
A szerző Norberg-Hodge Ladakhban
szerzett tapasztalatait idézi: "a fejlett infrastruktúrát olyan hévvel
kívánja bevezetni a civilizált világ a civilizálatlannak tekintett területeken,
mintha azelőtt ott semmiféle infrastruktúra nem lett volna. Nem veszi észre,
hogy jól járható utak hálózzák be a vidéket, jól működik az iskola, kiváló
az orvosi ellátás, és bölcs öntözési rendszert alkalmaznak a földeken.
Csakhogy ebből a technikai civilizációt uraló vállalatoknak nincs semmi
haszna, ezért kell bevezetni a saját megoldásaikat."
A törvények jellemzően a
nagyok érdekében születnek, a kicsiket pedig ellehetetlenítik, olyan nagy
költségeket terhelnek rájuk. A kis, helyi erőforrásokból dolgozó, helyi
munkaerőt alkalmazó, helyi piacot ellátó cégek csak a bajnak vannak, mert
ők megélnének a nagyok számára nélkülözhetetlen technikai eszközök (szállítás,
telekommunikáció, komputer) nélkül is.
De miért részrehajló a politikai
döntéshozatal mindig és mindenhol a multik irányába? A szerző az okot a
mindenütt felbukkanó korrupcióban látja, és a politikai és gazdasági elit
összefonódásában. A WTO-ban általunk meg nem választott bizottságok titkos
értekezleteken döntenek a sorsunkról! Hogyan beszélhetnénk itt demokráciáról?
Világunk technokrata berendezkedéséből
következik, hogy például a rákkutatásokra számolatlanul jut pénz; a betegség
egyre inkább nyilvánvalóvá váló környezeti okainak feltárására és kiküszöbölésére
azonban nem lehetséges forrásokat találni. Hiszen melyik cégnek érné ez
meg?
E folyamatok ellenhatásaként,
alulról szerveződő módon, egyre több helyen alakulnak a világban ún. közösségi
bankok, melyek a kizárólagos helyi befektetések mellett kötelezik el magukat;
helyi pénzrendszerek, melyek az erőforrások lokalizálását hivatottak elősegíteni -- csökkentve a globalizált piacoktól való függést. A közösség által támogatott
mezőgazdasági hálózatok -- az érdekszövetségre alapozva -- a kistermelőknek
nyújtanak biztos támaszt.
A decentralizálás és a kis
lépték a kulturális és a biológiai sokféleség megőrzésének záloga; égetően
szükséges, hogy ezt a döntéshozók is belássák.
B. Gy.
|
|
A rovatban ismertetett
könyvek a Kulturális Innovációs Alapítvány Könyvtárában olvashatók.
Cím: 1035 Budapest, Miklós
tér 1.
Telefon: 250 0420/14,
E-mail: konyvtar@kia.hu
Internet: www.kia.hu/konyvtar
Nyitvatartási idő:
hétfőtől csütörtökig: 8.30-16.30
óra között
pénteken: 8.30-15.30 óra
között
|